Espumante, Cocktails e petiscos | Sparkling, Cocktails and Snacks – Espumantaria do Petisco
Petiscos originais inspirados nas tradições portuguesas, acompanhados de espumante ou de cocktails, é o que se pode encontrar aqui, bem perto do castelo.
Tem uma esplanada com vista, e é aí que todos preferem ficar, mas há ainda dois espaços interiores. Um tem apenas um balcão de mármore com 10 lugares sentados, e o outro tem várias mesas com lugar para 30 pessoas.
É por isso um espaço convidativo para antes ou depois de uma visita ao castelo, ou simplesmente para um encontro entre amigos, ou até para um jantar romântico acompanhado de sangria de espumante.
Os espumantes são todos nacionais, disponíveis de manhã à noite, com ou sem refeição.
Original “petiscos” (tapas) inspired by Portuguese traditions, accompanied by sparkling wine or cocktails, is what you can expect to find at this spot not far from the castle.
It has a terrace with a view, and that’s where most prefer to sit, but there are also two separate rooms inside. One only has a marble counter with 10 seats, and the other has several tables with seating for 30 people.
It’s therefore an inviting space for before or after a visit to the castle, or simply for a get-together among friends, or even for a romantic dinner accompanied by sparkling wine sangria.
The sparkling wines are all Portuguese, available from morning to night, with or without food.