Saborear com calma | Calm Savor – Restaurante L’Artusi
É um dos restaurantes mais originais de Lisboa. A carta segue à risca as receitas publicadas por Pellegrino Artusi, em 1891, n’ A Ciência na Cozinha e a Arte de Comer Bem – a bíblia gastronómica italiana. Os pratos levam tempo a ficar prontos, porque aqui não há massas saídas de dentro de embalagens de plástico. São todas feitas e esticadas à mão pelos cozinheiros da casa. E o empadão de perdiz é um dos mais trabalhosos. “A preparação começa no dia anterior. Cozinham-se as perdizes e a língua de vitela durante duas horas e meia. Entretanto, faz-se a massa e deixa-se tudo a descansar até ao dia seguinte”, explica Isaura Morosi, a responsável. Na etapa seguinte salteiam-se as carnes com queijo parmesão, estica-se e recheia-se a massa, e leva-se tudo ao forno durante 45 minutos. Deixa-se esfriar durante três horas e serve-se à temperatura ambiente.
It is one of the most original restaurants in Lisbon. The letter follows in the same vein as recipes published by Pellegrino Artusi in 1891, n Science in the Kitchen and Art of Eating Well – an Italian gastronomic bible. The dishes take time to get ready, because here are no pasta coming out of inside plastic wrappers. They are all made and stretched by hand from the stoves of the house. And the partridge pie is one of the hardest. “A plan begins with no previous diameter, cooked like partridges and a veal tongue for two and a half hours.” Istanbul Morosi, responsible. “Explains Isaura Morosi, the responsible. parmesan, the pasta is stretched and filled, and the whole is baked for 45 minutes, allowed to cool for three hours and serve at room temperature.